Tłumacz języka szwedzkiego w Pniewach
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka szwedzkiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego szwedzkiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Szczególność szwedzkiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odsyłacze, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka szwedzkiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka szwedzkiego w Pniewach stwierdzi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego szwedzkiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć szwedzkiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, celne, dokumenty samochodowe, akty urodzenia, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka szwedzkiego w Pniewach, powinno się powierzyć ten temat tłumaczowi języka szwedzkiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Szczególność szwedzkiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, dopiski, odsyłacze, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka szwedzkiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka szwedzkiego w Pniewach stwierdzi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego szwedzkiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć szwedzkiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, akty notarialne, upoważnienia i umowy, celne, dokumenty samochodowe, akty urodzenia, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za sprawą tłumacza przysięgłego języka szwedzkiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka szwedzkiego w Pniewach, powinno się powierzyć ten temat tłumaczowi języka szwedzkiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Pniewach nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia szwedzkie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY